BrotherChad said:
TxAg82 said:
Yeah first time I was in China I heard it over and over. As mentioned it is just a filler word. Fake outrage.
The offended students should be expelled for not being mature enough to attend a university.
I am a chinese novice but there's some other terms the left will also find outrageous.
Na Ga and Zhe Ga (sounds like Jigga) means "That one" and "this one" basically. And they can also sound like nei Ga if the listener doesn't understand the difference in tones. Westerners don't realize there are consonant sounds in Chinese that don't exist in English. They may mistake "n" sounds before the "ga" suffix which is quite common. The word "ga" is used as a measure word for most nouns. There's no real equivalent in English. Basically you have to use a unit word like you would in science class. You can't just say "10" you have to say "10 centimeters". The point is "ga" is the most common measure word from my understanding.
FYI in Pinyin it's Na Ge and Zhe Ge because the e makes an a sound. Not that anyone cares LOL
Some places have an accent that pronounce Na Ge as "Nei ge" which ends up getting heard as ni*ga.
Now, certain parts of Beijing add a hard -er suffix to this. Then you get Na Ger which sounds like ni**ger.
Also Texags doesn't work well with Chinese.
Now, one might as what the term for nig*a is in Mandarin, well thats "black devil" or "Black colored dirt (barbaric) people". It's pretty common and used in passing conversation when refering to black people in general.
For white looking people it's "European devil". Hispanics just get lumped in with Meixcans and they called them "Always (the) tardy (one)". They aren't really insults though, I can think of a dozen ways to insult people in much worse methods.
Source: I speak Mandarin.