Here is the rest of the list of the same word used in the rest of the contexts. Again, you mention "all the mountains". The word all is also kl again. It does necessarily mean 100% all. See below for a full list of places where the word kl doesn't mean all in the Bible.
Combination of (kl; "all") and (erets; "earth, land")
Gen 2:11
The name of the first is Pishon; it flows around the whole () land () of Havilah, where there is gold. (Are we really being asked to believe that every place in Havilah was infiltrated by this river? Or that a river surrounded the entire land? If so, the Bible would be in error when it comes to Havilah.
Gen 2:13
And the name of the second river is Gihon; it flows around the whole () land () of Cush (Ditto the above)
1 Sam 14:25
And all () the land () entered the forest, and there was honey on the ground. The word presumes "people" here but are we really to believe that every last person of the land of Israel entered into this single forest?
Isaiah 14:7
The whole () earth () is at rest and is quiet Really? No human or animal in the entire earth was making a sound?
Genesis 13:9 (Abraham to Lot)
Is not the whole () land () before you? No, Lot wasn't looking at the entire globe, nor could he.
Genesis 41:57
And the people of all () the earth () came to Egypt to buy grain from Joseph . . . Did everyone in the Mediterranean come? China? India? North America? Again, the hyperbole is obvious.
Judges 6:37 (Gideon)
Behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece only, and it is dry on all () the ground (), then I will know that Thou wilt deliver Israel through me "all the ground" refers to a small portion of land in the area where Gideon was.
1 Samuel 13:3
Then Saul blew the trumpet throughout all () the land (), saying, "Let the Hebrews hear." Obviously, Saul didn't blow a trumpet loud enough for everyone on the globe to hear it (nor could he send trumpeters throughout all the earth).
2 Samuel 18:8
For the battle there was spread over the whole () land () (This battle didn't take place in every portion of the entire globe).
1 Kings 10:24
And all () the earth () was seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart. (Everyone in the Mediterranean come? The Chinese? The people of Easter Island? Native American tribes? Again, the hyperbole is obvious.
Combination of (kl; "all") and (br; "flesh")
There are several instances where this combination cannot logically refer to every human on the planet (you can look them up that will promote study!):
Ps 65:2 What about people on the other side of the world?
Isa 40:5 Is everyone awake at the same time? When this passage is quoted in the NT, it isn't used for a universal reference, otherwise we'd have to adopt universalist salvation (which has serious problems).
Isa 66:23-24 How will every person in the world (v. 23) see these bodies (v. 24)?
Jer 25:31 God is judging the nations, not Israel, here, so it isn't every person on earth.
Ezek 20:48 The fire is in the Negeb (v. 47), so is every human being gathered to the Negeb to see this fire?
Ezek 21:4 What about east and west? (The context and geographical reference of north and south refer to Israel, and so not all the people of the entire planet).
Joel 2:28 Not everyone received the Holy Spirit when this passage was (at least partially) fulfilled in Acts 2. And not every person will be saved, either.